Hold The House Sparrow (translation)

The haibun I wrote for Maleea Acker (84. Hold The House Sparrow) has been translated into Chinese. I got this yesterday from Denis Mair: Hello Paul,     Zhang Yuan, who is studying for a PhD in translation studies in Tianjin, did a Chinese version of your haibun...

David Abel Tether, Float, Spare Room, 13 Hats

For years I was on the email list of Portland poet David Abel. The range of events promoted on that list went from experimental poetry readings to workshops, rare book exhibits to raga singing classes and much more. Every event he was associated with was interesting...

Chang’an Poetry Festival Hall of Fame

My 2011 trip to China continues to pay dividends. I’ll explain in a moment. I was invited to China for the 2011 Qinghai Lake International Poetry Festival and traveled there with my wife Meredith who was pregnant with Ella at the time. A full report of our...

Nate Mackey, Amerarcana

When I proposed to Nate Mackey that we do an interview on Nod House, which was and still is his latest book of poems, he asked me if I had a venue in mind for its publication. No, I said, but he did and last week I got my copy of the interview. It was transcribed by...

84. Hold The House Sparrow (For Maleea Acker)

During my recent stay in Victoria, I was the guest of Maleea Acker for a night. She was one of the Canadian poets who came down to read at our first Cascadia Poetry Festival and has recently published a book on Garry Oak Meadows, so knows a thing or two on the...